Get New Lyrics in Email:



Hindi Lyrics > Translations > Aag (1985) > Ye Daulat Bhii Le Lo

Hindi Lyrics Translation

Ye Daulat Bhii Le Lo

Here is the song 'Ye Daulat Bhii Le Lo' from movie 'Aag (1985)'.
ye daulat bhi le lo, ye shoharat bhi le lo
take away my wealth and fame

bhale chhin lo mujhase meri javaani
you may even take my youth

magar mujhako lauta do bachapan ka saavan
but please return the monsoon of my childhood

vo kaagaz ki kashti, vo baarish ka paani
that boat made of paper(i used to play with) and the rain


muhalle ki sabase nishaani puraani
that oldest relic of the neighbourhood

vo budhiya jise bachche kahate the naani
that old lady that children use to call nani(maternal grandmother)

vo naani ki baaton mein pariyon ka dera
those fairies that dwelt in the stories of nani (grandma)

vo chahare ki jhuriryon mein sadiyon ka phera
the experience of the age visible by the wrinkles on the face

bhulaaye nahin bhuul sakata hai koi
even if one tries, one can not forget

vo chhoti si raatein vo lambi kahaani
those short nights and long strories (of maternal grandmother)


kadi dhuup mein apane ghar se nikalana
stealing away from the house in the mid-afternoon

vo chidiya vo bul-bul vo titali pakadana
the melody of birds chiriping and trying to capture the illusive butterfly

vo gudiya ki shaadi mein ladana jhagadana
having disagreements with friends while celebrating the wedding of dolls

vo jhuulon se girana vo gir ke sambhalana
that falling from the swing, stumbling and standing up again

vo pital ke chhallon ke pyaare se tohafe
those gifts of brass rings were so dear to me

vo tuuti hui chuudiyon ki nishaani
those broken glass bangles remind me of those days


kabhi ret ke uunche tilon pe jaana
sometimes go to the hill of sand

gharonde banaana banaake mitaana
make houses from sand and then destroy them

vo maasuum chaahat ki tasvir apani
that season was the picture of the good times

vo khvaabon khilaunon ki jaagir apani
those dreams and toys were our wealth

na duniya ka gam tha na rishton ke bandhan
at that time we were not affected by the sadness of the world or were bound in relationships

badi khuubasuurat thi vo zindagaani
that life was so beautiful



Translated By- sombul

Google