Hindi Lyrics TranslationO HuzoorHere is the song 'O Huzoor' from movie 'Aapka Suroor'. |
|
ho ho ho o…
o huzoor o huzoor Oh, my queen, tera tera tera surroor the way you exhilarate me! o huzoor o huzoor tera tera suroor meri baatein meri yaadein tanha raatein My words, my memories, my lonely nights
tera tera tera surroor are filled with the exhilaration you inspire in me.
mere kisse meri saansein meri aahein The stories I tell, the breath I use to speak them, my sighs,
tera tera tera suroor are filled with the exhilaration you inspire.
o huzoor tera tera tera suroor tujme basi hai meri duniya My whole world is bound up in you.
tujme rawa? hai meri khushiya In you dwells all my joy.
tujse ummedein mujhko badi I have such great hopes of you;
tod na dena dil ki kadi don't break the bonds of my heart!
iss dard ka ehsaas puchho na Don't ask me what my agony feels like;
puchho na puchho na puchho na puchho na don't ask, don't ask, don't ask!
puchho na sanam Don't ask, darling.
mere armaan mere lamhe mere nagme My desires, my songs, every moment of my life
tera tera tera suroor are filled with the exhilaration you inspire.
tanhaiyo mei tu hi samil? shaamil? You're even a part of my loneliest hours;
tere bina jeena bada muskil to live without you would be impossible.
tere siwa kuch na aye nazaar I see nothing, aside from you;
nazaro pei chaya tera manzaar your image fills my vision.
rab hi jaane yeh pyaas kaise hai Only God can understand what this desire is like;
behko na behko na dekho na dekho na dekho na sanam Behold, behold, behold, my love --
mera dhadkan mera tarpan my heartbeat, my pining,
mera jeewan tera tera surroor my life -- they are filled with the exhilaration you inspire.
meri baatein meri yaadein tanha raatein My words, my memories, my lonely nights
tera tera tera surroor are filled with the exhilaration you inspire.
o huzoor tera tera surroor |
