Get New Lyrics in Email:



Hindi Lyrics > Translations > Ab Ke Baras > Aaya Maahi

Hindi Lyrics Translation

Aaya Maahi

Here is the song 'Aaya Maahi' from movie 'Ab Ke Baras'.
Movie: Ab Ke Baras
Song: Aaya Maahi

Aawaara dil, dil aawaara
Wayward heart, wayward heart

Mujhko tere ishq ne maara
Your love has struck me


Aaya maahi, aaya maahi, aaya maahi - 2
My lover came, my lover came, my lover came


Aaya maahi, aaya maahi, aaya maahi - 2
My lover came, my lover came, my lover came


Aave maahi maahi maahi
Come lover, lover, lover

Aaja sajna sajna sajna
Come sweetheart, sweetheart, sweetheart

Aaja aaja aaja aaja maahi maahi maahi maahi
Come, come, come, come, lover lover lover lover


Aaya maahi
My lover came

Aaya maahi aaya maahi aaya
My lover came, my lover came

Aaya maahi aaya ishq ki gali mein, ho
My lover came in the road of love

Aaya maine ishq ko paaya
My lover came, I obtained love

Ishq ko paaya ishq ki gali mein, ho
I obtained love in the road of love

Aaya maahi aaya maahi aaya
My lover came, my lover came

Aaya maahi aaya ishq ki gali mein, ho
My lover came in the road of love


Aave maahi, aave maahi
Come lover, come lover


Aaya maahi, aaya maahi, aaya maahi - 2
My lover came, my lover came, my lover came


Maine pukaara tujhe bheegi barsaat mein
I called out to you in wet rain

Choodi bhi khanke meri saawan ki raat mein
My bangles also jangle in the rainy night


Band aankhon se tera deedaar kiya
With closed eyes I met your gaze

Maine bhi to tera intezaar kiya
I also waited for you


Oh, teri baaton pe maahi mujhe aitbaar hai
Oh, upon your words, lover, I have faith

Tujhse milne ko jiya mera beqaraar hai
To meet you my heart is restless


Aave maahi maahi aaja
Come lover, lover come

Aaja sajna sajna aaja
Come sweetheart, sweetheart, sweetheart


Rog maine
This ailment

Rog maine dil ka lagaaya
This ailment of the heart I have rendered

Dil ka lagaaya ishq ki gali mein, ho
I have rendered, in the road of love

Aaya maahi aaya maahi aaya
My lover came, my lover came

Aaya maahi aaya ishq ki gali mein, ho
My lover came in the road of love


Aave maahi
Come lover


Aaya maahi, aaya maahi, aaya maahi - 2
My lover came, my lover came, my lover came


Bindiya nigodi chhede mujhko kal shaam se
This worthless bindi bothers me since last evening

Chunari mahekti jaaye tere hi naam se
My scarf becomes fragrant with your name


Aaya maahi, aaya maahi, aaya maahi
My lover came, my lover came, my lover came


Tujhe baahon mein bharke main pyaar karoon
Taking you in my arms I will love

Jaan tujhpe main jaan bhi nisaar karoon
My life upon you, I will even sacrifice my life upon you


Dil tera dole dole kitne aaraam se
Your heart dances around with such ease

Jaadu chalaane waale gaye hum kaam se
Oh magician, I have gone for sure


Aaja maahi maahi aaja
Come lover, lover come

Aaja sajna sajna aaja
Come sweetheart, sweetheart, sweetheart


Dard-e-dil
Painful heart

Dard-e-dil dilbar se chhupaaya
My painful heart I hid from my lover

Dilbar se chhupaaya ishq ki gali mein, ho
I hid from my lover in the road of love

Aaya maahi aaya maahi aaya
My lover came, my lover came

Aaya maahi aaya ishq ki gali mein, ho
My lover came in the road of love

Paaya maine ishq ko paaya
I obtained love

Ishq ko paaya ishq ki gali mein, ho
I obtained love in the road of love


Have maahi tu naaraaz kyoon hove
Come lover, why do you become angry

Tere lakh ehsaan mane sau
Onda dekhke teva sajde

Tere baj baj kadm choome sau

Aaya maahi, aaya maahi, aaya maahi - 2
My lover came, my lover came, my lover came

Google