Hindi Lyrics TranslationAb Ke Baras Woh HaalHere is the song 'Ab Ke Baras Woh Haal' from movie 'Ab Ke Baras'. |
|
abake baras vo haal hai lagaa gazab kaa saal hai jii At this age, such is my condition, I've suffered a severe pain
ho jiyaa moraa bas me.n na aa_e raamaa haay raamaa My life is beyond my control, Oh Raama, Oh Raama (God)
mast nazar kaa jaal hai bahakii bahakii chaal hai jii Trapped by a passionate glance, and a swaying gait
jiyaa moraa bas me.n \threedots My life is beyond my control
abake baras haa.n abake baras At this age, yes, at this age
abake baras vo haal hai jii At this age, such is my condition
ra.ng aramaano.n kaa barase The colors of desire are raining down
piyaa mere piyaa tuu aa jaanaa My lover, come to me
chaahat pi.njare me.n tarase Desire longs within a cage
ab na mujhe tuu tarasaanaa Now don't you make me yearn
dha.Dakan me.n sur taal hai In my heartbeat there is rhythm and melody
phir bhii man behaal hai jii Even so, my heart is miserable
ho jiyaa moraa bas me.n \threedots Oh, my life is beyond my control..
shabanam gaalo.n pe Dole The dew on my cheeks sways as if...
aa_e ko_ii aa_e mujhe apanaa_e someone will come to make me his own
a.nga.Daa_ii mose bole My restlessness tells me
meraa ko_ii meraa ab ban jaa_e Someone will soon be mine
baahar to barasaat hai Outside, it's raning
man me.n pyaar kii baat hai jii In my heart there are talks of love
ho jiyaa moraa bas me.n \threedots Oh my life is beyond my control..
|
