Hindi Lyrics TranslationWadiya Mera DaamanHere is the song 'Wadiya Mera Daaman' from movie 'Abhilasha'. |
|
Film Name: Abhilasha Song : Wadiya Mera Daaman (wadiyan mera daaman raaste meri bahen THESE VALLEYS ARE THE SKIRTS OF MY CLOAK, WHILE THESE PATHS ARE MY ARMS,
jao mere siva tum kaha jaoge WHERE ELSE WILL YOU GO BUT ME? ) ...X2
wadiyan mera daaman raaste meri bahen THESE VALLEYS ARE THE SKIRTS OF MY CLOAK, WHILE THESE PATHS ARE MY ARMS,
jab churaoge tan tum kisi baat se WHEN YOU'LL CRINGE DUE TO SOME REASON,
jab churaoge tan tum kisi baat se shaakhe gul chhedegi mere hath se THE BRANCH OF FLOWERS, THROUGH MY HANDS, WILL TICKLE YOU,
apni hi zulf ko aur ulzaoge YOU'LL, YOURSELF, ENTANGLE YOUR LOCKS MORE,
(wadiyan mera daaman raaste meri bahen THESE VALLEYS ARE THE SKIRTS OF MY CLOAK, WHILE THESE PATHS ARE MY ARMS,
jao mere siva tum kaha jaoge WHERE ELSE WILL YOU GO BUT ME? )
wadiyan mera daaman raaste meri bahen THESE VALLEYS ARE THE SKIRTS OF MY CLOAK, WHILE THESE PATHS ARE MY ARMS,
jab se milne lagi tumse raahe meri SINCE WHEN MY PATHS CROSSED WITH YOURS,
jab se milne lagi tumse raahe meri chand suraj bani do nigahe meri MY TWO EYES HAS BECOME THE SUN AND THE MOON NOW,
tum kahi bhi raho tum nazar aaoge WHEREVER YOU'LL BE, I SHALL BE ABLE TO SEE YOU,
(wadiyan mera daaman raaste meri bahen THESE VALLEYS ARE THE SKIRTS OF MY CLOAK, WHILE THESE PATHS ARE MY ARMS,
jao mere siva tum kaha jaoge WHERE ELSE WILL YOU GO BUT ME? )
wadiyan mera daaman raaste meri bahen THESE VALLEYS ARE THE SKIRTS OF MY CLOAK, WHILE THESE PATHS ARE MY ARMS, |
