Hindi Lyrics TranslationBada Natkhat Hai YehHere is the song 'Bada Natkhat Hai Yeh' from movie 'Amar Prem'. |
|
bara natkhat hai yeh krishn-kanhaiya
Krishna is a very mischievous rogue;
ka kare yashoda maiyya haan what will his foster-mother Yashoda do with him?
bara natkhat hai re He's very naughty!
dhuunrhe ri ankhiyaan use chaaron or My eyes search for him in all four directions;
jaane kahaan chhup gaya na.nd-kishor who knows where Krishna has hidden himself?
dhuunrhe ri ankhiyaan use chaaron or My eyes search for him in all four directions;
jaane kahaan chhup gaya na.nd-kishor who knows where Krishna has hidden himself?
ur gaya aise jaise purvaiya He's flown away like the east wind;
ka kare yashoda maiyya haan what will Yashoda-Ma do with him?
bara natkhat hai yeh krishn-kanhaiya Krishna is very naughty;
ka kare yashoda maiyya haan what will Yashoda-Ma do with him?
bara natkhat hai re He's very mischievous!
aa tohe main gale se lagaa luun Come, I'll take you into my arms.
laage na kisi ki nazar man mein chhupaa luun No one's evil eye will fall on you; I'll hide you in my heart.
aa tohe main gale se lagaa luu.n Come, I'll take you into my arms.
laage na kisi ki nazar man mein chhupaa luu.n No one's evil eye will fall on you; I'll hide you in my heart.
dhhuup jagat hai re mamtaa hai chhaiyya Your world is sunshine; the shadows are affectionate to you.
ka kare yashoda maiyya haan What will Yashoda-Ma do with you?
bara natkhat hai yeh krishn-kanhaiya Krishna is very naughty;
ka kare yashoda maiyya haan what will Yashoda-Ma do with him?
bara natkhat hai re He's very mischievous!
mere jivan ka tu ek hi sapna You are my life's only dream.
jo koi dekhe tohe samjhe voh apna Whoever beholds you considers you beloved.
mere jivan ka tu ek hi sapna You are my life's only dream.
jo koi dekhe tohe samjhe voh apna Whoever beholds you considers you beloved.
sab ka hai pyaara You're everyone's darling,
ho sab ka hai pyaara ba.nsi-bajaiyya you're everyone's darling, player of the flute [i.e., Krishna].
ka kare yashoda maiyya haan What will Yashoda-Ma do with you?
bara natkhat hai yeh krishn-kanhaiya Krishna is very naughty;
ka kare yashoda maiyya haan what will Yashoda-Ma do with him?
bara natkhat hai re He's very mischievous! |
