Hindi Lyrics TranslationRaat Ka Nasha AbhiHere is the song 'Raat Ka Nasha Abhi' from movie 'Ashoka'. |
|
Movie: Ashoka
Song: Raat Ka Nasha Abhi --FEMALE-- Raat ka nasha abhi aankh se gaya nahin - 2 Last night's intoxication has not yet gone from my eyes
Tera nasheela badan baahon ne chhoda nahin My arms have not released your alluring body
Aankhen to kholi magar sapna voh toda nahin My eyes opened but that dream has not broken
Haan, vohi voh vohi Yes, that one
Saanson pe rakha hua tere honton ka Left on my breath by your lips
Sapna abhi hai vahin That dream is still there
Oh, raat ka nasha abhi aankh se gaya nahin Last night's intoxication has not yet gone from my eyes
Raat ka nasha abhi aankh se gaya nahin Last night's intoxication has not yet gone from my eyes
(Tere bina bhi kabhi tujhse machal leti hoon Even without you I become excited over you
Karvat badalti hoon to sapna badal leti hoon) - 2 If I toss and turn, I change my dream
Tera khayaal aaye to balkhaake pal jaata hai If I think of you, the moment goes by in a stagger
Paani ke chaadar tale tan mera jal jaata hai Under a sheet of water my body gets set ablaze
Haan, vohi voh vohi Yes, that one
Saanson pe rakha hua tere honton ka Left on my breath by your lips
Sapna abhi hai vahin That dream is still there
Oh, raat ka nasha abhi aankh se gaya nahin Last night's intoxication has not yet gone from my eyes
Raat ka nasha abhi aankh se gaya nahin Last night's intoxication has not yet gone from my eyes
Tere gale milne ke mausam bade hote hain There are many seasons for embracing you
Janmon ka vaada koi yeh gham bade chhote hain Upon my life, this despair is very short
Ho, tere gale milne ke mausam bade hote hain There are many seasons for embracing you
Janmon ka vaada koi yeh gham bade chhote hain Upon my life, this despair is very short
Lambi si ek raat ho, lamba sa ek din mile Where there is one long night, where one long day arrives
Bas itna sa jeena ho milan ki ghadi jab mile This is all you live for, when it is time for meeting
Haan, vohi, bas vohi Yes, that one
Saanson pe rakha hua tere honton ka Left on my breath by your lips
Sapna abhi hai vahin That dream is still there
Oh, raat ka nasha abhi aankh se gaya nahin Last night's intoxication has not yet gone from my eyes
Raat ka nasha abhi aankh se gaya nahin Last night's intoxication has not yet gone from my eyes
|
